Тотальный русский

Накануне Тотального диктанта  в Новосибирске состоялась IV Международная научно-практическая конференция «Динамические процессы в современном русском языке».

Тотальный диктант – это ежегодная акция, целью которой является привлечение внимания общественности к проблеме грамотности. По словам Егора Заикина, одного из организаторов проекта, идея добровольного диктанта для всех желающих возникла в студенческом клубе гуманитарного факультета НГУ «Глум-Клуб». В 2004 году состоялся первый Тотальный диктант, в котором приняли участие около 200 студентов НГУ со всех факультетов вуза. В 2010 году проект вышел за рамки университета и собрал уже 2400 участников со всего города. Тогда акцию поддержали другие вузы Новосибирска, а также библиотеки и школы.  В 2015 году в акции приняли участие уже 108 200 человек из 549 городов в 58 странах мира.

«В Тотальном диктанте приняло участие огромное количество звёзд  различной величины, различных сфер деятельности. Была диктовка от Владимира Познера, Димы Билана, Дмитрия Шепелева. Акция проходит уже 3 года подряд на 6 континентах, и мы можем без зазрения совести сказать, что акция охватила всю планету. С нами традиционно пишут диктант сотрудники российских антарктических экспедиций и если уж они нашли время и желание присоединиться, то остальные просто обязаны написать диктант», – говорит руководитель проекта Ольга Ребковец.

На конференции сообщили, что следующий Тотальный диктант состоится 16 апреля 2016 года. Также организаторы заявили об открытии нового сайта. Они пообещали, что на новом сайте участники смогут получить информацию о том, где будет проходить диктант, кто диктует, как зарегистрироваться, как подготовиться онлайн, где прочитать тексты прошедших диктантов и как написать онлайн-диктанты по старым текстам. Организаторы сообщили, что теперь будет гораздо проще искать свой результат.

 «Каждый участник, придя домой после написания диктанта, сможет сразу же зайти  на сайт, ввести своё кодовое слово и как только появятся результаты, участник получит уведомление. Благодаря этому уменьшится возможность, что человек забудет своё кодовое слово», – сообщает Егор Заикин.

Следует упомянуть, что первая конференция, посвященная Тотальному диктанту,  состоялась еще в 2012 году. Тогда в ней участвовало 30 человек. В связи с тем, что проект постоянно развивается, масштабы проекта  расширяются, в  этом году в конференции принимают участие уже более 200 человек, в числе которых ведущие филологи, эксперты и организаторы Тотального диктанта из 53 городов России и 13 зарубежных городов.

С каждым годом число участников Тотального диктанта растет, и акция охватила уже всю планету

После конференции нам удалось пообщаться с председателем Экспертного совета Тотального диктанта Кошкарёвой Натальей Борисовной (д.ф.н., профессор, зав. кафедрой общего и русского языкознания НГУ, главный научный сотрудник Института филологии СО РАН), и она рассказала нам, какие процессы происходят в современном русском языке.

«Происходит обновление и обогащение языка в разных сферах. Естественно, появляется много заимствований, которые связаны с появлением новых реалий, с трансформациями материального мира. Нужны новые слова – и они появляются. Но, как правило, они подчиняются тем системным требованиям, которые существуют в языке, и рано или поздно такие слова встраиваются в языковую систему, подчиняются законам, которые действуют в языке на сегодняшний момент. Конечно, всегда происходят какие-то изменения, но большинство из них частные, и касаются отдельных конструкций, отдельных типов высказываний. Сказать, что нас ожидает крушение русского языка или его кардинальная перестройка, конечно нельзя. Мы же до сих пор читаем Пушкина без словаря! А ведь прошло два века, но за это время, несмотря на все социальные катаклизмы, которые обычно способствуют ускорению изменений в языке, существенной перестройки не произошло, преемственность не нарушилась. Поэтому, по нашим ожиданиям, в ближайшие годы кардинальной перестройки не произойдет».

Н. Б. Кошкарёва заметила, что учёные очень часто сравнивают язык с биологическим объектом, так как он тоже в какой-то момент зарождается, развивается, достигает точки максимального расцвета и в конце концов начинает постепенно угасать. Например, практически на наших глазах исчез камасинский язык, носители которого проживали в районе Саян. Известна дата, когда умерла последняя носительница этого языка, - 1989 год. Но русскому языку такая судьба в ближайшее время не грозит: на нем говорят сотни миллионов человек.

«Конечно, утрачиваются русские диалекты. Территориально русский язык – очень разнороден. Речь носителей северорусских или южнорусских диалектов различается. Одни «окают», другие «акают», третьи «якают» или «икают». Даже при том, что стиранию различий способствуют средства массовой информации, всеобщее школьное образование, общее медиапространство, тем не менее в разных регионах нашей страны, люди говорят по-разному. Могут сложиться такие исторические условия, в которых количество территориальных различий будет накапливаться. Например, в одном городе говорят «бордюр», в другом – «поребрик», в одном - «буханка», в другом «булка», в одном – «файл», в другом – «мультифора» и т.д. На территории нашей страны тоже могут возникнуть “сибирский”, или “уральский”, или  “европейский” русский языки, как когда-то на основе единого восточнославянского языка появились русский, белорусский и украинский». Но для этого нужны социально-политические условия, которые территориально разъединяют людей, приводят к изоляции. Но пока что необходимость сдавать ЕГЭ по единым стандартам, наоборот, стабилизирует нормы независимо от региона. 

Анастасия Федорова